托马斯·温特伯格
《好莱坞报道》中文站2018年10月21日报道 THR
10月21日星期天,丹麦导演托马斯·温特伯格(Thomas Vinterberg)的新片《库尔斯克号》(Kursk)在罗马电影节上映。这部由科林·费尔斯(Colin Firth)、马提亚斯·修奈尔(Matthias Schoenaerts)和蕾雅·赛杜(Lea Seydoux)主演的海底灾难片在今年的多伦多电影节上举行全球首映。
由吕克·贝松的欧罗巴影业出品的《库尔斯克号》取材自2000年8月俄罗斯库尔斯克核潜艇在发生一连串爆炸后沉入巴伦支海的悲惨真实事件。大部分艇员当场殒命,但是一小部分人员躲进一个密闭的后舱,生命暂时无虞。时间一分一秒地过去,其他国家愿意提供援助,但俄罗斯海军坚称他们已经控制住局面。
罗马电影节的记者招待会上,温特伯格被问起为什么要删剪俄罗斯总统普京这个角色。据THR报道,早期的剧本中有普京的戏份,而且在罗伯特·摩尔(Robert Moore)的原著《劫数难逃》(A Time to Die)中他还是主要人物。但贝松更倾向于讲述一个人文主义故事而不是打造一部政治剧情片,有安全专家推测,批评国家领导人可能会为制片厂招来黑客的报复。
对此温特伯格表示,他从来就没打算让普京在影片中出场。他说:“网上有传闻说,我们是因为俄罗斯当局犯怂了,这都是胡说八道。这只是一个艺术方面的决定,我之所以做此决定,因为我认为这部电影首先是关于人性的,我不想让它沦为一部针对特定人物的电影。”
“另外,我们也不知道普京是如何处理这起事件或者扮演了怎样的角色。那时候他上台刚刚100天,掌握着整支海军和俄罗斯舰队。我们不知道这些决定是谁下的。出于这种考虑,我觉得更改人名,摘出普京的做法更高贵、也更谦逊。还有,我不想看到另一位演员试图模仿一位总统。”
修奈尔是最早把剧本拿给温特伯格并说服他接下这部电影的人。温特伯格说,这个在死神面前发生的爱情故事具有“戏剧性的真实感”。“甚至从一开始,我们就面临语言上的巨大挑战。片中都是俄罗斯人,但他们说英语,我觉得这也是一个与现实的讨价还价。”
温特伯格说俄罗斯也买下了电影在国内的发行权,但是还没有确定上映日期。他说:“我很好奇,如果俄罗斯人民有机会看到这部影片,他们会如何看待它。”
被问到如何选定科林·费尔斯出任主演时,温特伯格说:“多年来,我们一直尝试合作。我非常仰慕他,因为他不但是一位伟大的演员,还是一位伟大的个人。”他开玩笑说:“不论什么电影我都会选择科林·费尔斯,也为我其他电影的女主角选择他。”(文/东齐)