原标题:接档《哲仁王后》宋仲基新剧角色公开!“反派强势”以恶制恶
송중기가 빌런보다 더 센 캐릭터로 돌아온다.
宋仲基以比反派更强势的角色回归了。
‘철인왕후’ 후속으로 오는 2월 20일(토) 첫 방송되는 tvN 새 토일드라마 ‘빈센조’ 측은 25일, 겉은 달콤하고 속은 냉혹한 마피아 변호사 ‘빈센조 까사노’의 캐릭터 스틸컷을 공개했다. 한계 없는 ‘인생캐 메이커’ 송중기의 이유 있는 변신이 기대심리를 자극한다.
将在2月20日首播、接档《哲仁王后》的tvN新周末剧《Vincenzo》方面25日公开了外表甜蜜,内心冷酷的黑手党律师“Vincenzo Cassano(宋仲基饰)”的角色剧照。刺激了人们期待无穷尽创造‘人生角色’的宋仲基有缘由的变身。
2021년 상반기 기대작으로 손꼽히는 ‘빈센조’는 조직의 배신으로 한국에 오게 된 이탈리아 마피아 변호사가 베테랑 독종 변호사와 함께 악당의 방식으로 악당을 쓸어버리는 이야기를 그린다. 법으로는 절대 징벌할 수 없는 변종 빌런들에 맞선 다크 히어로들의 지독하고 화끈한 정의구현이 카타르시스를 선사한다.
被选为2021年上半年期待之作的《Vincenzo》讲述的是由于组织的背叛而来到韩国的意大利黑手党律师与资深恶毒律师一起,以恶制恶的故事。迎战法律绝对无法惩罚的变异反派,黑色英雄们的狠毒、火辣的正义方式,也令观众们得到精神发泄。
‘왕이 된 남자’, ‘돈꽃’ 등에서 감각적인 연출을 선보인 김희원 감독이 메가폰을 잡고, ‘열혈사제’, ‘김과장’, ‘굿닥터’, ‘신의 퀴즈’ 등 탄탄한 필력과 위트로 절대적 신뢰를 받는 박재범 작가가 집필을 맡아 드라마 팬들의 기대를 고조시킨다. ‘히트 메이커’ 제작진의 만남에 송중기, 전여빈, 옥택연, 유재명, 김여진, 곽동연, 조한철 등 설명이 필요 없는 배우들이 가세해 스케일이 다른 ‘쾌감버스터(쾌감+ 블록버스터 )’의 탄생을 예고한다.
该剧由在《成为王的男人》、《钱花》等作品中展现感性演出的金熙元导演执导。并由写过《热血司祭》、《金科长》、《Good Doctor》、《神的测验》等作品,以扎实的文笔和才智获得绝对信赖的朴宰范作家执笔,粉丝们对此十分期待。‘爆款制造机器’制作团队,加上宋仲基、全汝彬、玉泽演、刘在明、金汝真、郭东延、赵寒澈等无需多说明的演员们,预告了规模不同的"快感大片"的诞生。
무엇보다 송중기의 변신에 뜨거운 관심이 쏟아지고 있다. 그런 가운데 마피아 콘실리에리로 완벽 빙의한 송중기의 강렬한 아우라가 기대를 더욱 달군다. 서재에 앉아 와인잔을 들고 생각에 잠긴 빈센조. 품위 있고 정갈한 슈트 차림에서 ‘까사노 패밀리’의 전략가다운 절제된 카리스마가 느껴진다. 시선을 홀리는 매혹적인 겉모습 과 달리 , 누군가에게 총을 겨누는 그는 감정이 배제된 싸늘한 얼굴로 긴장감을 드리운다.
最重要的是宋仲基的变身引发了火热的关注。在那样的情况下完美化身为黑手党的宋仲基,他散发出来的强烈气场更加令人期待。坐在书房里,拿着红酒杯陷入沉思的Vincenzo。从有品位、整洁的套装上可以感受到他作为‘assano家族’战略家的低调魅力。与夺人眼球的魅惑性外表不同,他表情冷冰冰地将枪口对准某人,令看了剧照的人也感到紧张。
협상의 판을 주도하는 여유로운 미소와 예리하게 빛나는 눈빛에서도 그의 비범함을 엿볼 수 있다. 완벽한 전략으로 가차 없이 일을 처리하는 빈센조는 상대를 가리지 않는 승부사. 달콤함과 서늘함을 오가는 거부할 수 없는 매력이 그의 활약을 기대케 한다.
从他游刃有余主导全局的微笑和锐利闪耀的眼神里,也可以得知他是非比寻常的人。以完美的策略毫不留情地处理事情的Vincenzo,不管对手是谁,他都是胜者。来回于甜蜜和冷酷之间,令人无法拒绝的魅力,使得人们期待他的活跃。
송중기가 연기하는 ‘빈센조 까사노’는 이탈리아 마피아 ‘까사노 패밀리’의 변호사다. 탁월한 협상 능력을 지닌 냉철한 전략가이자, 당한 것은 몇 배로 되갚아주는 철저한 복수주의자로 한번 물면 절대 놓치지 않는다. 그런 그가 이제껏 경험하지 못했던 한국형 변종 빌런의 카르텔을 마주하면서 악의 방식으로 악당들을 처단하는 ‘다크 히어로’로 변모한다. 빌런들을 잠재울 짜릿하고 통쾌한 ‘빈센조식’ 악당 처단법과 함께, 유일무이한 캐릭터를 완성할 송중기의 색다른 활약에 이목이 집중된다.
宋仲基饰演的“Vincenzo Cassano”是意大利黑手党‘assano家族’的律师。他有着卓越的协商能力,是冷静的战略家,同时也是有仇必百倍奉还的复仇主义者,一旦咬住了就绝对不会松口。这样的他,随着面对未曾经历过的韩国型变异反派组织,采取以恶制恶的方式来惩罚恶人,变身为‘黑色英雄’。除了扼杀反派的刺激、痛快的处理方法,引来人们关注的还有打造独一无二角色的宋仲基的别样活跃。
송중기는 “대본을 처음 접하고 쾌감을 느꼈다. 예상 가능한 권선징악 스토리가 아닌, 악을 처단하는 방식이 굉장히 새롭고 신선하게 느껴졌다. 시청자분들도 같은 쾌감과 카타르시스를 느낄 수 있 으리라 생각했다”며 “빈센조는 겉모습은 한국인이지만 뼛속까지 이탈리아의 정서를 가지고 있다. 평생 음지에서 이방인으로 살아왔기 때문에 가까운 사이에도 속내를 터놓지 못하는 외로운 존재다. 그런 빈센조가 변화해나가는 모습은 흥미로운 포인트가 될 것"이라고 전했다.
宋仲基表示“第一次接触剧本就感到痛快。不是预想的那种惩恶扬善的故事,惩罚恶人的方式非常新颖。我觉得观众朋友们也会感受到同样的畅快和发泄”,“Vincenzo 虽然外表看起来是韩国人,但是骨子里有意大利的精神。因为他一辈子都是在阴暗的地方以异乡人的身份生活,就算对亲近的人也不能吐露心声,是个很孤独的人。那样的Vincenzo 变化的样子会成为有趣的点。”
今日词汇
냉혹하다【形容词】冷酷、冷酷无情
독종【名词】恶毒的人、毒种
카타르시스【心理学名词】宣泄、精神发泄
블록버스터【名词】大片、巨片
정갈하다【形容词】干净、整洁
句型语法
- 와(과) 달리
表示比较,两者不同
우리 일행은 다른 날과 달리 일찍 일어나서 길 떠날 차비를 서둘렀다.
我们一行与平日不同,很早就起来准备了行装。
동생은 형님과 달리 농담을 하기 좋아한다.
弟弟和哥哥不同,喜欢开玩笑。
-(으)리라
用于动词词干、形容词词干、이다词干或过去时制词尾-았/었/였后。其后面与믿다, 생각하다, 보다等动词结合使用,表示说话人重新阐述自己的推测或转述别人的推测。
우리 팀이 이번 경기에서 이기리라고 봤는데 졌다.
我以为我们队能在这次比赛中获胜,结果输了。
마음 잡고 한다면 금방 끝내리라고 생각됩니다.
我认为,如果专心做的话,很快就可以做完。
往期精彩内容:
SPRING
被SM选中4次,韩娱圈“金汤匙”TOP7,公开恋爱第9年,打破爱豆形象又甜又飒!
男女通吃反转魅力,180cm呆萌“大狗勾”狙击女心,冷酷甜蜜自由切换,未来可期!
10后韩国小妹妹神似张元英!可爱到犯规,迪士尼在逃公主没错了